更に犬の十戒(The Ten Commandments for Dog Owners)と共に
犬の十戒(子犬をかう方へ)バージョンもありました。
オリジナルも作者不明となっており題名が
The Ten Commandments for Puppy Buyersでした。
あえてひらがなで「かう方へ」としてあります。
またオリジナルが主に日本以外の外国で制作されていることから、
このオリジナルを参考にはなママ独自の「犬の十戒〜子犬をかう方へ」を
制作し合わせて翻訳文も載せてあります。
The Ten Commandments for Dog Owners are very popular in Japan.
You will find it so easily on personal websites which are about their dogs.
however, Rarely have I seen this ten commandments on any websites in English.
I wondered if this popular The ten commandments is not popular any other countries?
I searched about this... and I found some websites have ones and also The ten commandtments for
puppy buyers version.
There are 2 types of it.. almost same.. but not so ...
I added some under the sentences as different version.
I translated into Japanese.
Addition, I translated The Ten Commandments for Puppy Buyers into Japanese.
It is diffrent from system from Japan.
I wrote and translated The Ten Commandments for Puppy Buyers Hana Mama Version.
犬の十戒
The Ten Commandments for Dog Owners
犬の十戒〜子犬をかう方へ
The Ten Commandments for Puppy Buyers
犬の十戒〜子犬をかう方へ はなママバージョン
The Ten Commandments for Puppy Buyers -Hana Mama Ver. -